Help!Uscita su Panorama della 4° stg. di ds9
-
- Cadetto
- Messaggi: 67
- Iscritto il: 3 feb 2004, 13:15
- Località: Torino
-
- Capitano
- Messaggi: 9641
- Iscritto il: 11 ott 2002, 18:24
- Località: Napoli
di quelli principali mi pare il solo Quark nella 7° stag....e purtroppo per il sostituto non era proprio nelle sue corde il ferengi.
"Ammiraglio abbiamo 2 balene a bordo!"-James Doohan a Bill Shatner-ST4
-----------------------------------------------------------------
Le idee di Berman e Braga sono tutte bellissime! - Copyright by Miles [:sti]
----------------------------------------------------------------
http://monstersgame.it/?ac=vid&vid=16040717
"Ammiraglio abbiamo 2 balene a bordo!"-James Doohan a Bill Shatner-ST4
-----------------------------------------------------------------
Le idee di Berman e Braga sono tutte bellissime! - Copyright by Miles [:sti]
----------------------------------------------------------------
http://monstersgame.it/?ac=vid&vid=16040717
-
- Ammiraglio di Flotta
- Messaggi: 21188
- Iscritto il: 11 gen 2004, 0:45
- Località: Rimini
forse cambiano i doppiatori perche' Star Trek non e' considerato un prodotto per cui avere degli accorgimenti, tipo non cambiare i doppiatori o trasmettere ad un 'ora decente.
W la lingua originale e W i dvd
W la lingua originale e W i dvd
Sid&Me[:love]
-
- Tenente Comandante
- Messaggi: 1555
- Iscritto il: 20 ott 2002, 21:30
- Località: Trieste
Son rimasta sconvolta anch'io quando vedendo le puntate della quarta stagione di DS9 ho trovato doppiatori diversi, ma ci sto facendo l'abitudine, ma non mi possono cambiare quark alla settima, morirò di crepacuore.
Cmq ultimamente mi sto abituando ad ascoltare gli episodi di altre serie in lingue originale con i sottotitoli e sentire il doppiaggio italiano poi mi fa venire i brividi, anche se sono bravissimi
Cmq ultimamente mi sto abituando ad ascoltare gli episodi di altre serie in lingue originale con i sottotitoli e sentire il doppiaggio italiano poi mi fa venire i brividi, anche se sono bravissimi
-
- Capitano
- Messaggi: 9641
- Iscritto il: 11 ott 2002, 18:24
- Località: Napoli
in questo caso non credo dipenda dal fatto che doppiavano proprio "ST", ma più da motivi lavorativi del doppiatore in questione e della casa di dopp., per esempio in ENT per quella ciofeca di TATV Riker e Troi avevano la stessa voce di sempre.Lolann ha scritto:
forse cambiano i doppiatori perche' Star Trek non e' considerato un prodotto per cui avere degli accorgimenti, tipo non cambiare i doppiatori o trasmettere ad un 'ora decente.
W i dvd
"Ammiraglio abbiamo 2 balene a bordo!"-James Doohan a Bill Shatner-ST4
-----------------------------------------------------------------
Le idee di Berman e Braga sono tutte bellissime! - Copyright by Miles [:sti]
----------------------------------------------------------------
http://monstersgame.it/?ac=vid&vid=16040717
-
- Cadetto
- Messaggi: 32
- Iscritto il: 8 ago 2005, 14:07
- Località: Cosenza
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 6 ospiti