Lo sapevo che non dovevo cedere alla tentazione di riabbonarmi.
Una volta che dispongo del servizio cosa faccio? Spulcio la guida programmi e scopro che s Jimmy, replicano la II serie di visitors, quella di 19 episodi. Che cu...! Giusto quando mi inizia l'abbonamento scopro che passano il 1mo episodio. Cosa faccio? Provo ad approfittarne e registrarmeli cosi` da disporne in qualita` digitale rispetto alle vecchie VHS Hobby & Work ed invece? Cosa scopro? Che il terzo episodio: fuga per la vita, celebre per essere stato sempre omesso dalla messa in onda televisiva in Italia viene proposto in lingua originale sottotitolata. E perche`? Esso fu doppiato ed e` facilmente reperibile giusto nella edizione VHS Hobby & Work. Su Ebay la si puo` facilmente rimediare completa. Benedetti i 15 o 25 euro che spesi (non ricordo bene quanto esattamente) per portarmi a casa la serie completa in VHS Hobby & Work originali che acquistai su Ebay che chiaramente da oggi mi terro` ben stretta in merito della sua pregiatissima virtu` di disporre del terzo episodio doppiato in italiano con le stesse voci degli altri episodi. Soldi buttati invece quelli che si spendono per abbonarsi a Sky
Jimmy: Visitors: Perche`?
-
- Guardiamarina
- Messaggi: 351
- Iscritto il: 15 lug 2003, 11:02
- Località: Torino
-
- Guardiamarina
- Messaggi: 410
- Iscritto il: 17 feb 2003, 11:40
- Località: Arezzo
- Contatta:
- favarato
- Ammiraglio
- Messaggi: 10609
- Iscritto il: 7 ott 2002, 15:19
- Località: Padova
-
- Guardiamarina
- Messaggi: 351
- Iscritto il: 15 lug 2003, 11:02
- Località: Torino
No, Mediaset/Italia 1 lo ha sempre saltato sia nelle sue prime visioni negli anni che furono sia la scorsa estate in occasione della replica restaurata. Jimmy segue le orme manifestando difficolta` a proporci l'edizione italiana - probabilmente ha ottenuto i master da Italia 1 - peccato pero` che esiste il doppiaggio in italiano - non lo sapevano? Ho cmq provato a porre la questione sul Forum di Jimmy, vedro` che spiegazione mi daranno.
Mi pare strano che non sappiano che il doppiaggio esiste perche` ad esempio con la serie UFO hanno fatto i salti mortali per recuperare quanti piu` possibili doppiaggi italiani anche per gli episodio che la RAI salto` - o dalle edizioni svizzere o addirittura dalle pellicole Super 8 (ebbene si`, in alcuni episodi si udiva un ronzio tipico dei motori proiettori).
Non so pero` quanto merito vada effettivamente a Jimmy in quanto, cosi` come l'audio italiano di Ultimo Tramonto (Spazio 1999) salto` fuori dopo che usci` l'edizione in DVD (in pratica usarono quella) e` possibile che l'audio italiano di UFO lo acquisirono dai DVD - quindi i salti mortali li fecero quelli che curarono l'edizione in DVD.
In questo caso invece, di Visitor non esiste alcuna edizione in DVD italiana quindi e` auspicabile stiano sfruttando solo cio` che gli e` stato servito da Italia 1 senza alcuno sforzo aggiuntivo
Mi pare strano che non sappiano che il doppiaggio esiste perche` ad esempio con la serie UFO hanno fatto i salti mortali per recuperare quanti piu` possibili doppiaggi italiani anche per gli episodio che la RAI salto` - o dalle edizioni svizzere o addirittura dalle pellicole Super 8 (ebbene si`, in alcuni episodi si udiva un ronzio tipico dei motori proiettori).
Non so pero` quanto merito vada effettivamente a Jimmy in quanto, cosi` come l'audio italiano di Ultimo Tramonto (Spazio 1999) salto` fuori dopo che usci` l'edizione in DVD (in pratica usarono quella) e` possibile che l'audio italiano di UFO lo acquisirono dai DVD - quindi i salti mortali li fecero quelli che curarono l'edizione in DVD.
In questo caso invece, di Visitor non esiste alcuna edizione in DVD italiana quindi e` auspicabile stiano sfruttando solo cio` che gli e` stato servito da Italia 1 senza alcuno sforzo aggiuntivo
Torna a “Serie Fantascienza & Fantasy”
Chi c’è in linea
Visitano il forum: Nessuno e 2 ospiti